- Created by Adriane Hunt on Aug 10, 2023
You are viewing an old version of this page. View the current version.
Compare with Current View Page History
Version 1 Next »
Wenn Sie in FactoryLogix Etikettenvorlagen erstellen, gibt es bestimmte Aegis Feldzuordnungen, die auf die Vorlagen angewendet werden. In den folgenden Tabellen werden die Aegis-Feldzuordnungen beschrieben, die auf Etikettenvorlagen in FactoryLogix angewendet werden:
Felder der Etiketten-Vorlage sind die Datenquellen, die Sie in Ihrer Etikettendruck-Software (z.B. BarTender oder NiceLabel) einrichten.
Hinweis:
Sie können in Ihrer Etikettendrucksoftware die Felder (Datenquellen) beliebig benennen. Wir empfehlen, Namen zu verwenden, die den Aegis Feldnamen ähnlich sind, damit Sie sie zuordnen können, wenn Sie Etikettendaten von FactoryLogix zum Drucken von Etiketten zu erhalten. Beispielsweise könnte der Feldname einer Vorlagendatei UID_Quantity_SMT mit dem Aegis-Feld mit dem Namen Quantity für eine Material-Etikettenvorlage übereinstimmen.
- Aegis Felder werden für die Zuordnung von Etikettenvorlagen verwendet und verweisen auf die für jedes Feld verwendeten FactoryLogix-Daten.
- Die Spalte Weitere Informationen enthält Links zu verwandten Themen (falls zutreffend) für jedes Aegis-Feld.
Allgemeine Etiketten
Allgemeine Etiketten haben keine zugeordneten Aegis-Feldzuordnungen.
Felder der Etikettenvorlage(geben Sie Ihre Werte ein) | Aegis Felder | Beschreibung | Zusätzliche Informationen |
---|---|---|---|
N/A | N/A | ||
N/A | N/A | ||
N/A | N/A | ||
N/A | N/A | ||
N/A | N/A |
Materialetiketten
Weitere Informationen bezügliche Materialetiketten finden Sie in dem Kapitel Gedruckte Etikettenvorlagen für Materialien und Transportaufträge.
Felder der Etikettenvorlage(geben Sie Ihre Werte ein) | Aegis Felder | Beschreibung | Zusätzliche Informationen |
---|---|---|---|
(Konsignations-) Besitzer | Der für ein bestimmtes Bauteil im Bereich Verwaltung des Materialbestands ausgewählte Konsignationsbesitzer. | Verwaltung des Materialbestands | |
Datumscode | Der im Bereich Verwaltung des Materialbestands bestimmte Datumscode für ein Bauteil. Hinweis: Die Datumscodes können je nach Hersteller variieren, daher sollten Sie sich unbedingt über das geeignete Format informieren. | Verwaltung des Materialbestands | |
Ablaufdatum | Das Ablaufdatum von Material | Verwaltung des Materialbestands | |
FIFO Datum | Der FIFO Datum-/Zeitstempel, der zur Verwaltung des Lagerbestands verwendet wird | Verwaltung des Materialbestands | |
WE Beschreibung | Die Beschreibung, die im Dialogfeld WE hinzufügen eingegeben wurde, als der WE in der Client-Anwendung Logistik angelegt wurde (falls eine Beschreibung eingegeben wurde) | Erstellen eines Wareneingangscheins (WE) | |
Wareneingangsnummer | Der Name oder die Nummer, die in das Dialogfeld WE hinzufügen eingegeben wurde, als der WE in der Clientanwendung Logistik erstellt wurde | Erstellen eines Wareneingangscheins (WE) | |
Anfangsmenge | Wird nur für zusammenhängende(n) Auftragslose/Zusammenbau verwendet, bei dem keine Menge erforderlich ist | Melden Sie sich bei Produktion an und beginnen Sie die Arbeit an einem Auftragslos | |
IPN | Die Interne Sachnummer aus der Bauteilbibliothek | Eine interne Sachnummer hinzufügen oder löschen | |
Beschreibung interne Sachnummer | Die Beschreibung der internen Sachnummer auf der Registerkarte Allgemein der Bauteilbibliothek (wenn eine Beschreibung eingegeben wurde) | Eine interne Sachnummer hinzufügen oder löschen | |
Auftragslos | Die Losnummer eines Auftragsloses | Melden Sie sich bei Produktion an und beginnen Sie die Arbeit an einem Auftragslos | |
Hersteller | Gibt den Herstellernamen an, der einer Herstellersachnummer zugeordnet ist (wird auf der Registerkarte Allgemein der Bauteilbibliothek angezeigt). | Die Herstellerliste verwalten | |
Herstellersachnummer | Die Herstellersachnummer aus der Bauteilbibliothek | Eine Sachnummer (MPN, VPN, CPN) hinzufügen oder löschen | |
Materialgebinde | Das Materialgebinde, welches für die Etikettenvorlagen für Materialen und Transportbegleitscheine (Transportaufträge) verwendet wird | Gedruckte Etikettenvorlagen für Materialien und Transportaufträge | |
MSD Level | Der zulässige Feuchtigkeitsempfindlichkeitsgrad für das ausgewählte elektronische Bauteil (feuchtigkeitsempfindliches Gerät oder MSD) | IPN Logistik verwalten | |
Menge | Die für ein Auftragslos bestimmte Menge | Melden Sie sich bei Produktion an und beginnen Sie die Arbeit an einem Auftragslos | |
RoHS | Gibt an, ob eine Baugruppe mit der RoHS-Norm (Restriction of Hazardous Substances) konform ist (True oder False) | Verwaltung des Materialbestands | |
Lager | Das zu etikettierende Material | Verwaltung des Materialbestands | |
Lagerort | Der Standort des Materials, wie im Bereich Werksressourcen der NPI-Client-Anwendung angegeben | Lagerorte einrichten | |
Ausgabeeinheit | Die Ausgabeeinheit für ein Bauteil oder eine Baugruppe (z. B. Stück), die in der Bauteilbibliothek für interne Sachnummern angegeben ist | Eine interne Sachnummer hinzufügen oder löschen | |
Lieferant | Der Name des Lieferanten, der mit einer Lieferantensachnummer verknüpft ist (wird auf der Registerkarte Allgemein der Bauteilbibliothek angezeigt) | ||
Lieferantensachnummer | Die Lieferantensachnummer aus der Bauteilbibliothek The Vendor Part Number from the Part Library | Eine Sachnummer (MPN, VPN, CPN) hinzufügen oder löschen) |
Verpackungsetiketten
Hinweis:
Verpackungsetikettenvorlagen können auch benutzerdefinierte Felder enthalten, die Sie zuvor mit Smart Text definiert haben. Weitere Informationen über die Verwendung von Smart Text finden Sie unter Smart Text-Tags in einer Vorlage verwenden
Felder der Vorlagendatei (geben Sie Ihre Werte ein) | Aegis Felder | Beschreibung | Zusätzliche Informationen |
---|---|---|---|
Beschreibung der Baugruppe | Die (optionale) Beschreibung einer Baugruppe (falls eine solche angegeben wurde) | Eine Baugruppe erstellen, ändern, löschen oder nach einer Baugruppe suchen | |
Name der Baugruppe | The name of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Assembly Revision | The revision level of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Batch Description | The (optional) description of a batch (if one was specified) | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Batch Name | The name of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Capacity | The maximum capacity of a container | Create a carrier and add it to inventory | |
Customer Name | The name of a customer stored in the Customer Library | Customer Library | |
Lot | The lot number of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Manual Data Collection Value | N/A | ||
Process Description | The (optional) description of a process (if one was specified) | N/A | |
Process Name | The name of a process | N/A | |
Process Revision | The revision level of a process | N/A | |
Product Barcode | The barcode associated with a product | N/A | |
Quantity | The quantity of a product | N/A | |
Unit of Issue | The unit of issue for a part or assembly (Pieces, for example) specified in the Part Library for Internal part numbers | Add or delete an IPN | |
Work Order Name | The name of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos |
Product labels
Template file fields (enter your values) | Aegis fields | Description | More information |
---|---|---|---|
Assembly Name | The name of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Assembly Description | The (optional) description of an assembly (if one was specified) | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Assembly Revision | The revision level of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Batch Description | The (optional) description of a batch (if one was specified) | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Batch Name | The name of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
IPN | Internal Part Number from the Part Library | Add or delete an IPN | |
IPN Description | Internal Part Number description from the General tab of the Part Library | Add or delete an IPN | |
Lot | The lot number of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Process Description | The (optional) description of a process (if one was specified) | N/A | |
Process Revision | The revision level of a process | N/A | |
Product Alias | The alias assigned to a product | N/A | |
Product Barcode | The barcode associated with a product | N/A | |
Work Order Name | The name of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos |
Shipment labels
Template file fields (enter your values) | Aegis fields | Description | More information |
---|---|---|---|
Assembly Revision | The revision level of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Customer Name | The name of a customer stored in the Customer Library | Customer Library | |
Quantity | The quantity specified for a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Shipping Order Name | The name specified for a shipment | N/A |
Transport Traveler labels
See (de) Gedruckte Etikettenvorlagen für Materialien und Transportaufträge for more information about Transport Traveler labels.
Template file fields (enter your values) | Aegis fields | Description | More information |
---|---|---|---|
Assembly Description | The (optional) description of an assembly (if one was specified) | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Assembly Name | The name of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Assembly Revision | The revision level of an assembly | Create, modify, search, duplicate, or delete an assembly | |
Batch Activation Date | The date specified for a batch to be activated | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Batch Description | The (optional) description of a batch (if one was specified) | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Batch Name | The name of a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Batch Quantity | The quantity specified for a batch | (de) Anmeldung bei Production und Beginn der Arbeit an einem Auftragslos | |
Customer Name | The name of a customer stored in the Customer Library | Customer Library | |
Transport Order Destination | The stock location where materials will be delivered | (de) Lagerorte einrichten | |
Transport Order Identifier | The ID of a transport order | (de) Produktionsplanung und Materialreservierung | |
Transport Order Number of Items | The number of items in a transport order | (de) Produktionsplanung und Materialreservierung | |
Transport Order Source | The stock location(s) where materials will be collected for delivery to the specified destination | (de) Lagerorte einrichten |
- No labels